Kielitaitonne?

Seuraa 
Liittynyt7.5.2009

Onko täällä kovin kansainvälistä porukkaa vai väännättekö vaan englantia suomen lisäksi, vai ettekö sitäkään? Sujuuko toinen kotimainen?

Itse puhun englantia sujuvasti, ruotsilla pärjään. Saksaa olen opiskellut 6 vuotta, mutta huonoa on osaaminen kun ei ole tullut sitä koskaan enempiä käytettyä, nyt olen lukenut espanjan alkeet ja taidot todennäköisesti pääsevät vaihtovuotenani testiin kun menen USAan lähelle Espanjan rajaa. :)

Sivut

Kommentit (67)

Vierailija

"nyt olen lukenut espanjan alkeet ja taidot todennäköisesti pääsevät vaihtovuotenani testiin kun menen USAan lähelle Espanjan rajaa"

Tarkoitat varmaankin lähelle Meksikon rajaa ;)

Anyway, olen kielenkääntäjä ja osaan suomen lisäksi sujuvasti englantia, espanjaa, ranskaa ja portugalia. Olen asustellut useammassa maassa ja opiskellut kieliä yliopistolla. Tällä hetkellä asun Meksikossa ja tarvitsen espanjan ja englannin taitojani päivittäin. Ruotsin opiskeluistani on jo vuosia, mutta ymmärrän edelleen ruotsinkielisiä tekstejä ja osaan puhuakin sitä vielä jonkin verran, kiitos siitä kuuluu kesätyöpaikalleni Etelä-Euroopassa, jossa olin muutama vuosi sitten.

Kaiken huipuksi olen kova kielipoliisi...

Vierailija

Opiskelen tällä hetkellä suomen lisäksi neljää kieltä: englantia, ruotsia, saksaa ja ranskaa. Koulussa kyllä kaikista kielistä tulee hyviä arvosanoja. Käytännössä kielten käyttö ei sitten olekaan yhtä helppoa, sillä muita kieliä kuin englantia ei ole tullut paljoa oppituntien ulkopuolella käytettyä. Englantia voisin sanoa osaavani melko sujuvasti ja saksalla ja ruotsilla ehkä jotenkin pärjään. Saksaa olen opiskellut 6 vuotta ja ruotsia 4 vuotta. Ranskaa on tullut opiskeltua vasta 3 vuotta, joten sitä osaan huonoiten.

Olisi kiva päästä kokeilemaan joskus ihan käytännössä, että miten noilla kielillä sitten todellisuudessa siellä kotimaassaan pärjäilisi. :) Saksan- ja ranskanryhmien kanssa onkin ollut suunnitteila ensi vuodeksi jonkinlaiset opintomatkat saksaan ja ranskaan, mutta saa nähdä tuleeko toteutumaan.

Vierailija

Mä puhun vaan suomea ja englantia, eikä englantikaan aina oo kovin hyvää. Ruotsia en osaa enää ollenkaan, ku sitä ei oo tarvinnu käyttää missään vastaku ihan lähiaikoina, en enää vaan muista siitä mitään. Ranskaa opiskelin pari vuotta, mutta en muista siitäkään enää mitään ku ei tarvinnu käyttää.

Kepa
Seuraa 
Liittynyt7.5.2009
Katya

"nyt olen lukenut espanjan alkeet ja taidot todennäköisesti pääsevät vaihtovuotenani testiin kun menen USAan lähelle Espanjan rajaa"

Tarkoitat varmaankin lähelle Meksikon rajaa ;)

Niin tietenkin, ajatuskatko! eli lähelle Meksikon rajaa :D

Vierailija

Englanti sujuu jotenkuten. Ruotsi vähän paremmin.
Harmittaa hieman englanninkielen taito, koska englanti oli vaikeeta 4lk ylöspäin, enkä juurikaan tukiopetusta saanut (vaikka kielenopettajille oppimisvaikeuksita kerroinkin). Ja opiskelu tahti oli kova, ennen kuin oli oppinut edes edellistä asiaa mentiin jo seuraavaan uuteen asiaan.
Ruotsia kun vaan pääsis puhumaan enemmän! Muutaman kaverin kanssa välillä keskenämme ruotsia puhummekin. :) Samoin kotona äidin kanssa tulee välillä ruotsiksi puhuttua.

Vierailija

Mä puhun englantia melko sujuvasti ja ruotsiakin ihan hyvin. Ranskaakin osaan jollain tavalla. Ärsyttää vaan, kun nyt kirjotusten jälkeen ei oo tullu käytettyä kieliä lähes lainkaan! Mutta ehkä asia korjaantuu ens vuonna:)

Vierailija

Äidinkielinä suomi ja venäjä, sujuvasti puhun englantia.
Toinen kotimainen jotenkuten hallussa, samaten saksa..
Tarkoitus olisi kyllä kehittää itseään, olisipa vaan aikaa.... :-))

Vierailija

Täytyy myöntää, että kielitaitoni kukoistaa parhaiten, kun olen juonut muutaman oluen/siiderin. Muuten olen kovin ujo puhumaan kielillä.

Parhaiten kotimaisen lisäksi puhun englantia, ruotsia puhun heikommin - arkikeskustelut yms onnistuvat, ranskaa osaan vielä hieman (en ole koskaan tarvinnut lukion ulkopuolella) ja venäjästä osaan kirjaimet, muutamia lauseita ja sanastoa jonkun verran.

Vierailija

Englanti on sellainen hyvä/kohtalainen... Ruotsi hirvittävän huono, en tiedä mitään sanoja. Venäjää haluaisin alkaa syksyllä opiskelemaan! Siitä on tulevaisuudessa pulaa.

Vierailija

suomen lisäksi englantia puhun sujuvasti
ruotsilla pärjään kunhan pääsen alkuun ja asiat muistuvat mieleen

hollanniksi osaan päivittäiset jutut (torilla osaan sanoa mitä haluan ja sitten pyytää kuittia tai sanoa ei kuittia) ja vähän muutakin ymmärrän ja osaan sanoa, kirjoittaa en osaa ollenkaan

saksaa ymmärrän jonkin verran kun hitaasti puhutaan tai luen, jonkin verran osaa itse puhua ja kirjoittaa

espanjaa osaan matkailutarpeisiin ja vähän ekstraa - kansalaisopistossa olen käynyt kurssin ja sen lisäksi omatoimisesti opiskellut

eestiä ymmärrän ja puhun välttävästi - ajoittain joudun jotain sanoja sanomaan suomeksi ja sitten tarkistamaan ymmärtääkö eestiläinen (pärjäilen siis tallinnan ulkopuolellakin)

norja ja tanska ovat nyt viimeisimmät kiinnostuksen kohteet - norjaa tosin ymmärrän tekstinä jo ihan kiitettävästi ruotsinkin pohjalta - ja niitä nyt yritän omatoimisesti opiskella - ja saamea sitten kun joskus löytyy kurssimahdollisuus

- lienee turha sanoa että tykkään kielistä :D

Vierailija

Täälläkin sujuu suomen lisäksi englanti ja ruotsi vielä paremmin. Lisäksi olen lukenut vähän bulgariaa, joten osaan aakkoset ja joitain juttuja siitä, mutten todellakaan hyvin.

Vierailija

Mäkin tykkään kielistä. Suomen lisäksi osaan ruotsia ja englantia, alkeita oon lukenut niin italiasta kuin japanistakin. Lisäksi osaan tukiviittomia, hauaisin joskus opiskella ihan viittomakieltäkin. Paras vieras kieli on kuitenkin saksa, luin lukiossa kolme vuotta, mutta opin kunnolla vasta kun olin n. 7 kk au pairin Saksassa - täysin saksalaisessa perheessä! :)

Vierailija

Olen tavallaan kolmikielinen suomenruotsalainen, enkä oikein tiedä kumpi kotoa puhutuista äidinkielistäni on se vahvempi. Teen varsinkin suomeksi usein ihmeellisiä virheitä, joista saan kuulla pitkään ja hartaasti jälkeenpäin (esim. avokki kiusaa minua edelleen siitä, kun joskus sanoin tienanneeni rahaa "mustana" enkä pimeänä - ruotsiksihan rahaa voi mustana tienata). Minusta ei kuitenkaan ruotsinkielisyyttä kuule muuten kuin näistä virheistä - mitä kyllä mielestäni teen myös ruotsin kielessä. Lienee kaksikielisten kirous.

Kolmas kieleni on ranska, jota olen pienestä pitäen puhunut siitä syystä, että asuin vuodet 1996-2006 ulkomailla. Kävin koko peruskoulun kansainvälistä koulua, jossa opetus oli milloin ranskaksi, milloin englanniksi, milloin ruotsiksi tai muulla skandinaavisella kielellä. Varsinkin yläkoulussa monet aineet opetettiin englanniksi, ranskaa taas puhuin lähinnä koulun ulkopuolella paikallisten kavereiden kanssa.

Olen myös opiskellut yläasteella saksaa pari vuotta, mutta voin ihan rehellisesti sanoa etten osaa sitä sitten paskan vertaa. Ymmärrän kyllä jos hitaasti puhutaan ja voin kyllä jotain sopertaa, mutten todellakaan tunneilla oppimani perusteella vaan ainoastaan arvailemalla ja ruotsin, ranskan ja englannintaitojeni perusteella päätellen.

En ole oppinut yhtäkään kieltä teoreettisella opiskelulla, vaan ennemminkin käytön myötä. Toki olen tutustunut kaikkien osaamieni kielien kielioppiin ja käynyt koulutunneilla niin peruskoulussa kuin lukiossakin ja kohta myös yliopistossa, mutta olen käytännön oppija. Luulen että saksan opintoni ja kiinnostus kieltä kohtaan tyssäsivät juuri siihen, ettei kieltä päässyt käyttämään. Mitä hyötyä osata kieltä, josta ei ole mitään konkreettista hyötyä - näin ajattelen omalla kohdallani. Kaiken lisäksi neljä hyvin osattua kieltä riittää vallan mainiosti :D

Vierailija

Puhun sujuvasti suomea, ruotsia ja englantia. Ruotsi onkin toinen äidinkieleni, puhun sitä iskän kanssa kotona joka päivä ja Ruotsissa olen asunutkin. Sveduksi on silti turha nimitellä, täältä tulee kyllä sellaista kielipoliisin suomea, että että... En nyt tarkoita että täysin virheetöntä tekstiä tulisi, mutta kaikenlaiset kielioppivirheet kyllä huomaan ja ne ärsyttävät. :)
Englanti sujuu, kunhan vielä pääsisi puhumaan oikein kunnolla joskus.
Lisäksi espanjan opiskelun aloitan pian.

Vierailija

Itselläni on sujuva englannin taito, saksa oli A-kieleni koulussa ja sen hallitsen ihan ok. Espanjan alkeilla pärjään ja eestillä pystyn keskustelemaan sekä lukemaan. Kirjoittaminen siinä ei vielä suju.. Täytyy vain harjoitella enemmän :) Ruotsi onkin varmaan heikoimassa kunnossa, mutta kyllä silläkin selviän.
Suomesta sitten ei aina mitään selvää saakaan, ja omista sanonnoistani kuulenkin päivittäin mieheltä tai kavereilta :D

Sivut

Uusimmat

Suosituimmat

Uusimmat

Suosituimmat